KudoZ home » German to Italian » Tourism & Travel

multidiszipliäres Zentrum mediterraner Kultur

Italian translation: centro multidisciplinare di cultura mediterranea

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:multidiszipliäres Zentrum mediterraner Kultur
Italian translation:centro multidisciplinare di cultura mediterranea
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Oct 25, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: multidiszipliäres Zentrum mediterraner Kultur
Das ehemalige Hospiz im Neo-Renaissancestil (19. Jh.) beherbergt nicht nur das mit seinen wechselnden Themenschauen, sondern gleich zwei sehenswerte historische Museen unter einem Dach.

danke
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 09:39
centro multidisciplinare di cultura mediterranea
Explanation:
a me sembra quasi una traduzione alla rovescia... :)
multidiszipliär! si può dire in tedesco?
buon lavoro

carlo
Selected response from:

carlonesler
Local time: 09:39
Grading comment
danke
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4centro multidisciplinare di cultura mediterranea
carlonesler


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
centro multidisciplinare di cultura mediterranea


Explanation:
a me sembra quasi una traduzione alla rovescia... :)
multidiszipliär! si può dire in tedesco?
buon lavoro

carlo

carlonesler
Local time: 09:39
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 18
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna N.
1 min

agree  Annalisa Tamborra: Giusto!
6 mins

agree  Margherita Ferrero: suona molto italiano
8 mins

agree  Filippo Thomann: multidisziplinär esiste in tedesco come "Fremdwort" (il caro DUDEN)
22 mins
  -> es hat auch "ein bisschen fremd" geklungen... grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search