GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Nov 1, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: carlonesler (X) Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | operazioni vitivinicole |
|
operazioni vitivinicole Explanation: Hallo, ich denke, dass in diesem Fall "operazioni" passen kann, auf jeden Fall könnte 'vitivinicole' im Keller und im Weinkerg' heissen, oft wird der Ausdruck auch für die Firmen gebraucht. gute Arbeit |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.