KudoZ home » German to Italian » Transport / Transportation / Shipping

gütegesichert

Italian translation: di comprovata qualità/con marchio di qualità

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gütegesichert
Italian translation:di comprovata qualità/con marchio di qualità
Entered by: Cristina Feletto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 Oct 29, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: gütegesichert
Mit einem Investitionsaufwand von etwa 7 Mio. Euro hat die Firma auf einem 35.000 m² großen Grundstück in der Hansestadt Wismar die modernste Palettenfabrikation in Europa aufgebaut. Jährlich werden mehr als 2 Mio. ***gütegesicherte*** Europaletten und ca. 1 Mio. andere Palettentypen produziert. XXX übernimmt wöchentlich ca. 20-25 Transporte in den Osten und nach Süden.
Cristina Feletto
United States
Local time: 10:22
di comprovata qualità/con marchio di qualità
Explanation:
Altre due idee alternative a quella già proposta altrettanto validissima.
Selected response from:

Pauline13
Italy
Local time: 16:22
Grading comment
Grazie 1000
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1di comprovata qualità/con marchio di qualità
Pauline13
4con la sicurezza di qualità
Margherita Ferrero


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con la sicurezza di qualità


Explanation:
una ulteriore garanzia


    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:vCE4JzVEKFUJ:servizi.li...
Margherita Ferrero
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
di comprovata qualità/con marchio di qualità


Explanation:
Altre due idee alternative a quella già proposta altrettanto validissima.

Example sentence(s):
  • Dieses gütegesicherte Material ist ein flüssiger Kunststoff...
  • This quality assured material is a liquid plastic....

    Reference: http://www.musmanndirect.de/tank/tankschutz.php?&&_l=1
    Reference: http://www.messing-sanitaer.de/GGIntern/Kennz.htm
Pauline13
Italy
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie 1000

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: credo si tratti del marchio di qualità rilasciato dall'Istituto RAL - Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung e. V.RAL - Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung e. V.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search