KudoZ home » German to Italian » Zoology

Anbinde

Italian translation: stabulazione fissa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:37 Jul 2, 2004
German to Italian translations [PRO]
Zoology
German term or phrase: Anbinde
Bei Umbauten zur Verbesserung der Tierhaltung (z. B. Umbau von Anbinde- in Laufstall) oder Umbauten im Innenbereich muß das Gebäude mindestens 10 Jahre alt sein.
elrubio
Local time: 18:15
Italian translation:stabulazione fissa
Explanation:
stabulazione fissa in stabulazione libera

Ciao
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 18:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4stabulazione fissa
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stabulazione fissa


Explanation:
stabulazione fissa in stabulazione libera

Ciao


    Reference: http://www.lolagame.it/stalla.html
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search