19:39 Jun 11, 2002 |
German to Japanese translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Eva Blanar Hungary Local time: 15:12 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 水産養殖用飼料 |
| ||
1 | uo shiryou |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
uo shiryou Explanation: uo = Fisch shiryoo = Futter Futterstoff is uraji If nothing else goes, try this link: http://www.nishikigoi.or.jp/hikari/index.html -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-11 20:36:29 (GMT) -------------------------------------------------- Vielleicht das hier kann auch helfen: Hikari ist die populaerste Marke in Japan f |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
水産養殖用飼料 Explanation: 水産養殖関連のホームページwww.fis-net.co.jpでこの用語が使われています。 Reference: http://www.fis-net.co.jp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.