KudoZ home » German to Japanese » Other

revitalisierend;Anti-Aging-Treatment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Oct 19, 2002
German to Japanese translations [PRO]
/ Kosmetik, Massage
German term or phrase: revitalisierend;Anti-Aging-Treatment
Mit seinen revitalisierenden Eigenschaften ist XXXX das ideale Anti-Aging-Treatment.
xxxDaruma
Local time: 16:17
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1不老医xxxjerryk
3活性化;老化防止トリートメントKaok


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
不老医


Explanation:
Anti-Aging
... この研究は現在急ピッチで行われています。. JSA2M = Japanese Society of Anti-Aging Medicine,  ◆日本不老医学協会のご挨拶  21世紀の医療、Anti‐Agingをご存知ですか?これは不老医学を実践する事により、細  胞の一つ一つを若 ...
http://www.life-clinic-i.com/anti-aging.htm

xxxjerryk

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: und kappatsuka für Revitalisierung (kappatsuni shite)
8 days
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

85 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
活性化;老化防止トリートメント


Explanation:
独自の活性化成分を持つxxxxは理想的な
老化防止トリートメントです。

dokujino kasseika seibun wo motsu xxxx ha risoutekina roukabousi-toritomento desu.

Wenn das fuer "Skincare"ist,,,


Kaok
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search