ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Korean » Mechanics / Mech Engineering

werkseitig vorgesehen

Korean translation: 생산자로부터 지정된


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:01 Nov 22, 2007
German to Korean translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Machienenbau
German term or phrase: werkseitig vorgesehen
werkseitig vorgesehen
HY Kblessing
Local time: 06:13
Korean translation:생산자로부터 지정된
Explanation:
Out of the following text : "Es muss an der werkseitig vorgesehenen stelle angeklebt werden.", which means in Korean that " 그것은 생산자로부터 지정된 곳에 부착되어야 한다. "
Selected response from:

xxxparkchae
Local time: 06:13
Grading comment
danke!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5생산자로부터 지정된xxxparkchae


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
생산자로부터 지정된


Explanation:
Out of the following text : "Es muss an der werkseitig vorgesehenen stelle angeklebt werden.", which means in Korean that " 그것은 생산자로부터 지정된 곳에 부착되어야 한다. "

xxxparkchae
Local time: 06:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in KoreanKorean
PRO pts in category: 3
Grading comment
danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lylaelia: I agree with overall translation. It's just that "생산자로부터 지정된" sounds grammatically awkward. I'd suggest '생산자가 지정한 곳'.
284 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: