Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Macedonian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Banking | | German term or phrase: Restschuld | Kann man "Die Restschuld" übersetzen mit "zaostaniot dolg"
Danke im Voraus!
Kontext: Ratenkredit, ... die Restschuld beträgt noch XXX Euro ... |
| WolfiXKudoZ activityQuestions: 8 ( 2 open) ( 1 without valid answers) Answers: 3
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 day3 hrs confidence:  Restschuld
Explanation: „заостан??„ таков збор нема во македонскиот јазик. Сакате да кажете можеби „ЗАОСТАНАТ„? Заостанат има и друго значење „рудиментиран„. Затоа би се препорачало „преостанат„. Сепак, ваше е да одлучите.
| ViktorZ Macedonia (FYROM) Local time: 06:15 Native speaker of: Macedonian
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |