Startmaske

Norwegian translation: startbilde

10:37 Apr 6, 2007
German to Norwegian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Serviceskole
German term or phrase: Startmaske
Ordboka sier "fast bitgruppe", men det blir så klønete. Det har med dataapplikasjoner å gjøre, men jeg har ingen kontekstsetninger. Dessuten er dere vel på påskeferie alle sammen... :)
Astrid Waatland
Norway
Local time: 22:04
Norwegian translation:startbilde
Explanation:
Dette er ikke nødvendigvis et skjermbilde med noen omfattende meny. I blant inneholder startbildet felter for pålogging, og ikke stort mer. Andre ganger er startbildet en slags reklame for nettstedet, og det vil være nødvendig å klikke på et felt kalt "nächste", "next", "neste" eller tilsvarende for å gå videre. På engelsk brukes (blant annet) "start screen", og på norsk finnes en god del treff på "startbilde".

Siden Micosoft tydeligvis ikke bruker "startbilde" eller tilsvarende på norsk (heller ikke på engelsk eller tysk), finnes mange nettreff også på "oppstartbilde", "oppstartskjerm", "startskjermbilde" osv.

Jeg prøver forresten selv å unngå "skjerm" i betydningen "skjermbilde", fordi "skjerm" på norsk i større grad enn på engelsk betyr den fysiske skjermen, og ikke skjermbildet/bildet man ser på skjermen.
Selected response from:

Tor G Jensen
Local time: 22:04
Grading comment
Takk, Tor! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4startmeny
Bjørnar Magnussen
4startbilde
Tor G Jensen


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
startmeny


Explanation:
Hvis det handler om data, er det stor sjanse for at "Startmaske" betyr "startmeny"

Ref 1: "English - start menu
German - Startmaske f"

Ref 2: "2.1 Wählen Sie Start(Menü) > Einstellungen> Systemsteuerung ... nun mit der linken Maustaste einmal auf OK (unten), um auf die "Startmaske" zurückzukehren."


    Reference: http://www.festo-didactic.com/int-en/services/online-diction...
    Reference: http://www.radioschefer.ch/internet/InstWin9598.htm
Bjørnar Magnussen
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
startbilde


Explanation:
Dette er ikke nødvendigvis et skjermbilde med noen omfattende meny. I blant inneholder startbildet felter for pålogging, og ikke stort mer. Andre ganger er startbildet en slags reklame for nettstedet, og det vil være nødvendig å klikke på et felt kalt "nächste", "next", "neste" eller tilsvarende for å gå videre. På engelsk brukes (blant annet) "start screen", og på norsk finnes en god del treff på "startbilde".

Siden Micosoft tydeligvis ikke bruker "startbilde" eller tilsvarende på norsk (heller ikke på engelsk eller tysk), finnes mange nettreff også på "oppstartbilde", "oppstartskjerm", "startskjermbilde" osv.

Jeg prøver forresten selv å unngå "skjerm" i betydningen "skjermbilde", fordi "skjerm" på norsk i større grad enn på engelsk betyr den fysiske skjermen, og ikke skjermbildet/bildet man ser på skjermen.

Tor G Jensen
Local time: 22:04
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Takk, Tor! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search