ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Norwegian » Botany

Gerüstbaustoff

Norwegian translation: strukturmateriale/underlagsmateriale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gerüstbaustoff
Norwegian translation:strukturmateriale/underlagsmateriale
Entered by: NO-EN-DE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:48 Oct 4, 2009
German to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Botany / Horticulture
German term or phrase: Gerüstbaustoff
Det er en referanse til ordet nederst på denne siden: http://www.compo-profi.de/kulturen/3305.php under "Bodenaufbau Green ".

PFT:o)
NO-EN-DE
Norway
Local time: 22:06
underlagsmateriale
Explanation:
Tror jeg ville brukt underlagsmateriale her. Det dreier seg om materialene i oppbyggingen av banen, med drenerende lag, jord etc
Selected response from:

Svein Hartwig Djaerff
Norway
Local time: 22:06
Grading comment
Tipper dette blir bra. Tusen takk begge to:o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3hovedbestanddel
Bjørnar Magnussen
3underlagsmateriale
Svein Hartwig Djaerff


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
underlagsmateriale


Explanation:
Tror jeg ville brukt underlagsmateriale her. Det dreier seg om materialene i oppbyggingen av banen, med drenerende lag, jord etc

Svein Hartwig Djaerff
Norway
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tipper dette blir bra. Tusen takk begge to:o)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hovedbestanddel


Explanation:
I linken du oppgir, virker det som om sandblandingen utgjør et slags "skjelett" (hovedbestanddel) og silikat osv. er tilleggsstoff som blandes i.

Cellulose ist der wichtigste Gerüstbaustoff, der Pflanzen.http://gs.hungen.schule.hessen.de/lehrer_schule/fachkonferen...

cellulose, organisk forbindelse som utgjør hovedbestanddelen
www.snl.no/cellulose




Bjørnar Magnussen
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 23, 2009 - Changes made by NO-EN-DE:
Edited KOG entryNO-EN-DE's old entry - "Gerüstbaustoff" => "strukturmateriale"
Oct 23, 2009 - Changes made by NO-EN-DE:
Edited KOG entryNO-EN-DE's old entry - "Gerüstbaustoff" => "underlagsmateriale"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: