ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Norwegian » Electronics / Elect Eng

tageszeitlich


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:00 Jan 4, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: tageszeitlich
Anhand der der Fahrzeitgruppen-Nummer können Streckenfahrzeiten und Fahrten eindeutig an das tageszeitlich unterschideliche Verkehrsaudkommen angepasst werden.

Morsom liten sak - mange muligheter - what say you?
Astrid Waatland
Local time: 06:16


Summary of answers provided
3 +1(dags)tidsavhengig / varierende...utover dagen eller i löpet av dagenm e
2som varierer i henhold til tid på dagen
Bjørnar Magnussen


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(dags)tidsavhengig / varierende...utover dagen eller i löpet av dagen


Explanation:
-Ved hjelp av "Fahrzeitgruppen-Nr." kan rutetider og antall turer
nöyaktig bli tilpasset til det dagstidsavhengige transportbehovet.
-Ved hjelp av "Fahrzeitgruppen-Nr." kan rutetider og antall turer
nöyaktig bli tilpasset til det varierende transportbehovet utover dagen.
-Ved hjelp av "Fahrzeitgruppen-Nr." kan rutetider og antall turer
nöyaktig bli tilpasset til den varierende transportetterspörselen utover
dagen.


Example sentence(s):
  • God fornöyelse!
  • Hilsen, Malte
m e
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in NorwegianNorwegian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bjørnar Magnussen: Jeg synes setning to og tre er gode.
13 hrs
  -> Takk skal du ha, Björnar!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tageszeitlich unterschidelich
som varierer i henhold til tid på dagen


Explanation:
"Tid på dagen" kan man godt si på norsk. Jeg foreslår derfor å oversette med en relativsetning, f.eks. "som varierer etter hvilken tid på dagen det er" eller "som varierer i henhold til tid på dagen".

Example sentence(s):
  • Du kan også begrense brukerkontotilgangen etter hvilken tid på dagen eller dag i uka det er
  • Det varierer også i henhold til tid på dagen, det er lavere terskel for innholdet i tekstmeldinger om natten enn på dagen.

    Reference: http://www.idg.no/kunnskapssenter/programvare/windows/articl...
    https://bora.uib.no/bitstream/1956/2072/1/Masteroppgave_Tinmannsvik.pdf
Bjørnar Magnussen
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 34
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: