| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Entlastung | | Polish translation: | absolutorium | | Entered by: | dudzik |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | German term or phrase: Entlastung | | der Geschäftsführung und dem Aufsichtsrat für das Geschäftsjahr 2004 ist eine Entlastung erteilt worden |
| dudzikKudoZ activityQuestions: 612 (none open) ( 5 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 145
| | Local time: 05:18
|
| | Selected response from:
Alicja Butkiewicz-Hübscher Germany Local time: 05:18
| Grading comment bardzo dziekuje! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |