Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Polish translations [PRO] Marketing - Accounting / Rechnung | | German term or phrase: skrót "Ab.-Nr" | Skrot ten wystepuje w rachunku rozliczenia godzin pracy przy naprawie urzadzenia po nazwie firmy, adresie, dacie, nazwie projektu itp. Patrz ponizej:
Firma:
Anschrift:
zustaendig:
Projekt:
Kom.-Nr:
Masch.-Nr:
Ab.-Nr: |
| xxxBasia WitekKudoZ activityQuestions: 128 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 3
| Local time: 06:19
|
| | nr potwierdzenia przyjęcia zlecenia | Explanation: Auftragsbestaetigung-Nr.
firma ktora przyjela zlecenie naprawy maszyny, wysyla potwierdzenie warunków naprawy i nadaje mu swoj numer |
| Selected response from: Kinzer Local time: 06:19
| Grading comment Dziekuje za potwierdzenie:)) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |