Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | German term or phrase: Splitbuchungen | Przykład użycia w tekście:
Wenn Zwischenkonto 0 angegeben wird, werden keine Splitbuchungen erzeugt |
| biurotextKudoZ activityQuestions: 113 ( 2 open) ( 11 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 19
| | Local time: 06:19
|
| | Polish translation:automatyczne rozdzielenie księgowanych pozycji | Explanation: Podaję własną definicję, ułożoną na podstawie objaśnień leksykonu ekonomicznego Gablera, według której:
Splitbuchung - in der EDV-Buchführung Bezeichnung für gleichzeitige Buchungen mehrerer Beträge im Soll und/oder Haben (zusammengesetzte Buchungssätze, z.B. Forderungen 116 € an Umsatzerlöse 100 € und Umsatzsteuerschuld 16 €). Die Buchung der Umsatzsteuer wird meist programmgesteuert automatisch gesplittet (eingegeben wird z.B. Forderungen an Umsatzerlöse 116 €, gebucht wird jedoch automatisch an Umsatzerlöse 100 € und an Umsatzsteuerschuld 16 €. Koniec cytatu. |
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 06:19
| Grading comment Dziękuję za pomoc 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:   automatyczne rozdzielenie księgowanych pozycji
Explanation: Podaję własną definicję, ułożoną na podstawie objaśnień leksykonu ekonomicznego Gablera, według której:
Splitbuchung - in der EDV-Buchführung Bezeichnung für gleichzeitige Buchungen mehrerer Beträge im Soll und/oder Haben (zusammengesetzte Buchungssätze, z.B. Forderungen 116 € an Umsatzerlöse 100 € und Umsatzsteuerschuld 16 €). Die Buchung der Umsatzsteuer wird meist programmgesteuert automatisch gesplittet (eingegeben wird z.B. Forderungen an Umsatzerlöse 116 €, gebucht wird jedoch automatisch an Umsatzerlöse 100 € und an Umsatzsteuerschuld 16 €. Koniec cytatu.
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |