KudoZ home » German to Polish » Advertising / Public Relations

Offline-Medien

Polish translation: nośniki pośrednie; nośniki off-line

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Offline-Medien
Polish translation:nośniki pośrednie; nośniki off-line
Entered by: romsz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 May 23, 2005
German to Polish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Offline-Medien
Media - Agenturvertrag

Der Auftraggeber beauftragt die Agentur im Rahmen der klassischen Offline-Medien inkl. Fachmedien und Sonderwerbeformen mit der Media - Beratung, Media - Planung, dem Media-Einkauf und der Media-Abwiclung für die Marke XXXX des Auftraggebers, die in der BRD zunächst im Zeitraum vom.... bis .... beworben werden soll
Tradeusz
Local time: 12:00
poniżej
Explanation:
Unter Offline-Medien versteht man alle elektronischen Medien, die nicht gedruckt oder mit analogen Verfahren, wie z.B. Bücher, Zeitungen, Dias, Filme, hergestellt und die nicht mittels eines Netzes erst zugänglich gemacht werden können. Typische Offline-Medien sind CD, CD-ROM, DVD und DVD-ROM

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 36 mins (2005-05-24 09:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

Wobec tego przyjąłbym tłumaczenie: \"pośrednie nośniki reklamowe\", uwzględniając kontekst. Słownik WNT (Wersja CD-Rom) sugeruje, iż proces przebiegający off-line to proces przebiegający pośrednio.
Selected response from:

romsz
Poland
Local time: 12:00
Grading comment
pośrednie nośniki (_) należałoby spytać fachowca czy takie coś u nas funkcjonuje ...
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5poniżej
romsz


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
poniżej


Explanation:
Unter Offline-Medien versteht man alle elektronischen Medien, die nicht gedruckt oder mit analogen Verfahren, wie z.B. Bücher, Zeitungen, Dias, Filme, hergestellt und die nicht mittels eines Netzes erst zugänglich gemacht werden können. Typische Offline-Medien sind CD, CD-ROM, DVD und DVD-ROM

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 36 mins (2005-05-24 09:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

Wobec tego przyjąłbym tłumaczenie: \"pośrednie nośniki reklamowe\", uwzględniając kontekst. Słownik WNT (Wersja CD-Rom) sugeruje, iż proces przebiegający off-line to proces przebiegający pośrednio.


    Reference: http://www.schulmediothek.de/organisation_praxis/verwaltung/...
romsz
Poland
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
pośrednie nośniki (_) należałoby spytać fachowca czy takie coś u nas funkcjonuje ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  A_Lex: Pytanie jest DE->PL. Highest confidence level to chyba przesada w tym przypadku...// podejrzewam, ¿e Asker zna tê definicjê po niemiecku, inaczej zada³by pytanie w DE mono ;-)
3 hrs
  -> jest to dok³adna definicja, wiêcej ju¿ chyba nie mo¿na powiedzieæ ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search