KudoZ home » German to Polish » Advertising / Public Relations

akquirieren

Polish translation: tu: pozyskać

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:13 May 24, 2005
German to Polish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: akquirieren
die vom Auftraggeber selbst ackquirierten und administrierten Medienkooperationen XKindermusicals sowie etwaige PR Maßnahmen fallen nicht unter diesen Vertrag
Tradeusz
Local time: 11:17
Polish translation:tu: pozyskać
Explanation:
chyba jednak niekoniecznie nabyte, a pozyskane w dowolny sposób

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-24 11:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

akwizycja ż I, DCMs. ~cji
zwykle blm pozyskiwanie nabywców, zbieranie zamówień lub zawieranie umów na rzecz przedsiębiorstwa o wykonanie usług; dział przedsiębiorstwa zajmujący się tą działalnością
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 11:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6tu: pozyskać
Jerzy Czopik
4 +1nabyc
bartek
3 +1pozyskiwaç, przejŕç
sabetka


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nabyc


Explanation:
nabyte

bartek
Local time: 11:17
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: zakupiæ - patrz dowolny s³ownik
1 min
  -> chyba Askera zacmilo :-) przeciez zna angielski :-)

neutral  Jerzy Czopik: w tym kontekœcie niekoniecznie nabyæ, patrz dodatek do mojej odpowiedzi, bêd¹cy cytatem ze s³.j.p.
3 mins
  -> nie moge ustapic - w jezyku angieksim jest to nabyc. Poza tym - jak tu mozna pozyskac. W tej branzy za wszystko sie placi

neutral  Radson: nie w tym kontekscie... "nabyc kooperacje" ???
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
tu: pozyskać


Explanation:
chyba jednak niekoniecznie nabyte, a pozyskane w dowolny sposób

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-24 11:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

akwizycja ż I, DCMs. ~cji
zwykle blm pozyskiwanie nabywców, zbieranie zamówień lub zawieranie umów na rzecz przedsiębiorstwa o wykonanie usług; dział przedsiębiorstwa zajmujący się tą działalnością

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iceblue: chyba tak lepiej
0 min

agree  Radson: nie inaczej
10 mins

agree  ghofman
16 mins

agree  romsz: zdecydowanie pozyskaæ
21 mins

agree  rjz
21 mins

agree  Aleksandra Kwasnik
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pozyskiwaç, przejŕç


Explanation:
wg slownika - nabywac, kupowac, zjednywac (werbowac) klientow; akwirowac

sabetka
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radson: w tym kontekscie bez "nabywac" i "kupowac"
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search