Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Polish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | German term or phrase: geschaltete Anzeige | Aufgaben der Werbeagentur
Auf Anforderung und gegen Fremdkostenerstattung ohne Aufschlag: Beschaffung von geschalteten Anzeigen, Foto - Storyboards, Funktexten, Video- und Tonbandkopien |
| TradeuszKudoZ activityQuestions: 1392 ( 2 open) ( 25 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 2
| Local time: 06:21
|
| | opublikowane ogłoszenie | Explanation: ostatenie znaczenie:
schal|ten <sw. V.; hat> [mhd. schalten, ahd. scaltan = stoßen, schieben, wahrsch. eigtl. = spalten; hauen]: 1. a) (ein Gerät, eine technische Anlage o.Ä.) durch Betätigen eines Schalters in einen bestimmten (Betriebs)zustand versetzen: ein Gerät auf »aus« s.; ein Kofferradio auf Batteriebetrieb s.; <auch o. Akk.-Obj.:> vergiss nicht, auf Automatik zu s.; b) [automatisch] geschaltet (1 a) werden: die Ampel schaltet gleich auf Gelb; <auch s. + sich:> die Waschmaschine hat sich gerade wieder auf Schleudern geschaltet; c) <s. + sich> sich in einer bestimmten Weise schalten (1 a) lassen: das Gerät schaltet sich leicht. 2. a) eine Gangschaltung betätigen, einen Gang einlegen: in den Leerlauf s.; b) <s. + sich> sich in einer bestimmten Weise schalten (2 a) lassen: das Getriebe schaltet sich einwandfrei. 3. (als zusätzliches Element) in etw. einfügen, einschieben, eingliedern: eine Parenthese in einen Satz s. 4. a) (Rundf., Ferns.) eine Schaltung (2) herstellen: ins Olympiastadion s.; b) (Elektrot.) in einer bestimmten Weise in einen Stromkreis o.Ä. integrieren: etw. in Reihe s. 5. (geh.) 1verfahren (1): er kann hier s., wie es ihm beliebt; *s. und walten (nach eigenem Belieben verfahren). 6. (ugs.) etw. Bestimmtes begreifen, verstehen [u. entsprechend reagieren]: bis er geschaltet hatte, war es zu spät; sie hat gleich [richtig] geschaltet. 7. (Zeitungsw.) (als Inserent) veröffentlichen lassen: eine Anzeige s.
© Duden - Deutsches Universalwörterbuch. 4. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM]. |
| Selected response from: Anna Bittner Local time: 06:21
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +4 opublikowane ogłoszenie
Explanation: ostatenie znaczenie:
schal|ten <sw. V.; hat> [mhd. schalten, ahd. scaltan = stoßen, schieben, wahrsch. eigtl. = spalten; hauen]: 1. a) (ein Gerät, eine technische Anlage o.Ä.) durch Betätigen eines Schalters in einen bestimmten (Betriebs)zustand versetzen: ein Gerät auf »aus« s.; ein Kofferradio auf Batteriebetrieb s.; <auch o. Akk.-Obj.:> vergiss nicht, auf Automatik zu s.; b) [automatisch] geschaltet (1 a) werden: die Ampel schaltet gleich auf Gelb; <auch s. + sich:> die Waschmaschine hat sich gerade wieder auf Schleudern geschaltet; c) <s. + sich> sich in einer bestimmten Weise schalten (1 a) lassen: das Gerät schaltet sich leicht. 2. a) eine Gangschaltung betätigen, einen Gang einlegen: in den Leerlauf s.; b) <s. + sich> sich in einer bestimmten Weise schalten (2 a) lassen: das Getriebe schaltet sich einwandfrei. 3. (als zusätzliches Element) in etw. einfügen, einschieben, eingliedern: eine Parenthese in einen Satz s. 4. a) (Rundf., Ferns.) eine Schaltung (2) herstellen: ins Olympiastadion s.; b) (Elektrot.) in einer bestimmten Weise in einen Stromkreis o.Ä. integrieren: etw. in Reihe s. 5. (geh.) 1verfahren (1): er kann hier s., wie es ihm beliebt; *s. und walten (nach eigenem Belieben verfahren). 6. (ugs.) etw. Bestimmtes begreifen, verstehen [u. entsprechend reagieren]: bis er geschaltet hatte, war es zu spät; sie hat gleich [richtig] geschaltet. 7. (Zeitungsw.) (als Inserent) veröffentlichen lassen: eine Anzeige s.
© Duden - Deutsches Universalwörterbuch. 4. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM].
| Anna Bittner Local time: 06:21 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12
|
| |
|
| |