ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Automation & Robotics

ist nicht einfehlersicher

Polish translation: funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:45 Apr 24, 2009
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Steuerung
German term or phrase: ist nicht einfehlersicher
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu, za co z góry dziękuję :-)
Kontekst:
Da die Funktion Querschlußerkennung nicht einfehlersicher ist, wird sie von (Firma X) während der Endkontrolle geprüft.

dot. przekaźnika bezpieczeństwa
eklerka
Local time: 01:24
Polish translation:funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem
Explanation:
funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem

Definitionen:
Einfehlersicherheit: Ein __einzelner__ Fehler in der Steuerung darf nicht zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen.
Die Einfehlersicherheit muß erfüllt sein, wenn irreversible Verletzungen entstehen können.

http://www.vargaonline.com/controll.htm

ang. single fault safe

Fail safe to mocno inne kryterium
Selected response from:

Crannmer
Local time: 01:24
Grading comment
Super! Dokładnie tak napisałam: "funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd" Ale bałam się, że jest tam jeszcze jakiś kruczek. Wczoraj oddałam tłumaczenie, teraz - po tej odpowiedzi - jestem już spokojna ;-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem
Crannmer
4bezpieczny w razie uszkodzenia
yazoo


  

Answers


2 days11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bezpieczny w razie uszkodzenia


Explanation:
dotyczy oczywiści samego słowa einfehlersicher. po angielsku "fail safe", mnóstwo referencji w sieci

yazoo
Poland
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Funktion ist nicht einfehlersicher
funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem


Explanation:
funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd / zabezpieczona przed pojedynczym błędem

Definitionen:
Einfehlersicherheit: Ein __einzelner__ Fehler in der Steuerung darf nicht zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen.
Die Einfehlersicherheit muß erfüllt sein, wenn irreversible Verletzungen entstehen können.

http://www.vargaonline.com/controll.htm

ang. single fault safe

Fail safe to mocno inne kryterium


Crannmer
Local time: 01:24
PRO pts in category: 122
Grading comment
Super! Dokładnie tak napisałam: "funkcja nie jest odporna na pojedynczy błąd" Ale bałam się, że jest tam jeszcze jakiś kruczek. Wczoraj oddałam tłumaczenie, teraz - po tej odpowiedzi - jestem już spokojna ;-)))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: