KudoZ home » German to Polish » Automotive / Cars & Trucks

Kennz.

Polish translation: oznaczenie/znak identyfikacyjny

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kennz.
Polish translation:oznaczenie/znak identyfikacyjny
Entered by: petrolhead
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:32 Jul 23, 2005
German to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Kennz.
Kennz. v/h AP E 36/4VA//Ap.. [na karcie pojazdu]
Beata
oznaczenie/znak identyfikacyjny
Explanation:
od "Kennzeichnen"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-23 12:40:25 GMT)
--------------------------------------------------

i oczywiście \"Kennzeichen\"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-07-23 12:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

v/h = przód (przedni) / tył (tylny)
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 17:17
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4oznaczenie/znak identyfikacyjny
petrolhead


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
oznaczenie/znak identyfikacyjny


Explanation:
od "Kennzeichnen"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-23 12:40:25 GMT)
--------------------------------------------------

i oczywiście \"Kennzeichen\"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-07-23 12:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

v/h = przód (przedni) / tył (tylny)

petrolhead
Poland
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 162
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Andrzejczak
15 mins

agree  Jerzy Czopik
1 hr

agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher
1 hr

agree  AgaMagda
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): petrolhead, cynkol


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search