(nicht) verbaut

Polish translation: tu: część dotychczas nie instalowana/montowana

18:30 Feb 10, 2009
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: (nicht) verbaut
Mam dokument "Einstellungen und Messstellen" pojazdu systemowego dla rolnictwa.
W tabeli podzielonej na Ausstattung i Info mam takie informacje:
X/ Achse 3 : "nein" bisher nicht verbaut
X/ Drucksensor Kraftstoffleitung - "nein" bisher nicht verbaut
X/ Dreipunkt RIO - erste Serie "nein", zweite Serie "ja" RIO-Steckermodul verbaut
X/ Drehschalter für Aufbauwechsel - erste Serie "keine", es sind Tastschalter verbaut; zweite Serie "nur vorne" bei Gülleaufbau; zweite Serie "beide" bei anderen Wechselaufbauten
X/ Druckluftbremse Anhänger - "ja", (bisher nur einmal verbaut)
X/ Zentralschmierung - "ja", (bisher nur einmal verbaut)
Andrzej Golda
Poland
Local time: 04:30
Polish translation:tu: część dotychczas nie instalowana/montowana
Explanation:
nicht verbaut
= tu: część/element dotychczas nie instalowana/-y / montowana/-y

albo prosciej

nie instalowane/montowane

verbaut = część/element dotychczas instalowana/-y / montowana/-y / obecny

nur einmal verbaut = dotychczas tylko raz instalowany

Trzeba dopasowywac do danego zdania.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 04:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tu: część dotychczas nie instalowana/montowana
Crannmer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nicht verbaut
tu: część dotychczas nie instalowana/montowana


Explanation:
nicht verbaut
= tu: część/element dotychczas nie instalowana/-y / montowana/-y

albo prosciej

nie instalowane/montowane

verbaut = część/element dotychczas instalowana/-y / montowana/-y / obecny

nur einmal verbaut = dotychczas tylko raz instalowany

Trzeba dopasowywac do danego zdania.

Crannmer
Local time: 04:30
Specializes in field
PRO pts in category: 2276

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariusz Wstawski: i się jeszcze po latach przydało...
4247 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search