Honorarnote

Polish translation: rachunek (faktura) z tytulu honorarium

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Honorarnote
Polish translation:rachunek (faktura) z tytulu honorarium
Entered by: Alicja Butkiewicz-Hübscher

20:02 Jun 18, 2005
German to Polish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / ?
German term or phrase: Honorarnote
Wie klingt es auf polnisch?
klick
Poland
Local time: 09:01
rachunek (faktura) z tytulu honorarium
Explanation:
moim zdaniem..ale poczekaj na potwierdzenie ekspertow.
Honorarnote w zasadzie niczym sie nie rozni od Honorarrechnung, tj. rachunek wystawiony przez przedstawicieli wolnych zawodow;)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 8 mins (2005-06-19 08:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

moze odwrotnie: polska fakture tlumaczymy w niem. jako rachunek, wiec chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by przetlumaczyc Honorarnote=faktura.....
Selected response from:

Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 09:01
Grading comment
Dziękuję wszystkim bardzo serdecznie za pomoc, pozdrawiam, życze milego dnia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rachunek (faktura) z tytulu honorarium
Alicja Butkiewicz-Hübscher
4rachunek/obciazenie za wykonanie opinii
iceblue


Discussion entries: 3





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rachunek (faktura) z tytulu honorarium


Explanation:
moim zdaniem..ale poczekaj na potwierdzenie ekspertow.
Honorarnote w zasadzie niczym sie nie rozni od Honorarrechnung, tj. rachunek wystawiony przez przedstawicieli wolnych zawodow;)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 8 mins (2005-06-19 08:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

moze odwrotnie: polska fakture tlumaczymy w niem. jako rachunek, wiec chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by przetlumaczyc Honorarnote=faktura.....

Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję wszystkim bardzo serdecznie za pomoc, pozdrawiam, życze milego dnia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ryszard Jahn
8 hrs
  -> dzieki:):)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rachunek/obciazenie za wykonanie opinii


Explanation:
tak tytuluja polscy rzeczoznawcy

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs 14 mins (2005-06-20 11:16:22 GMT)
--------------------------------------------------

nasza firma ma na codzien do czynienia wlasnie z Honorarnoten rzeczoznawcow - sa wystawiane z VAT-em ( w bardzo rzadkich wypadkach bez) - dot. Austrii

iceblue
Austria
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search