ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Business/Commerce (general)

Warenpflege

Polish translation: dbałośc o towar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Warenpflege
Polish translation:dbałośc o towar
Entered by: iwona zzz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:27 Jul 28, 2009
German to Polish translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Bereich Obst und Gemüse
German term or phrase: Warenpflege
Bei der Warenpflege gilt immer der Grundsatz: „Verkaufen Sie nur das, was Sie auch selbst kaufen würden!“.
Zur Warenpflege gehört u.a. die Warenwälzung.
iwona zzz
Local time: 01:25
dbałośc o towar
Explanation:
Dbałośc o towar opiera się na zasadzie: ...
Warenwälzung: prawidlowa ekspozycja towaru / prawidłowe wyłożenie towaru na półkach

z autopsji :-)
Selected response from:

jniewinska
Local time: 01:25
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dbałość o ekspozycję towaruTamod
3dbałośc o towarjniewinska


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dbałośc o towar


Explanation:
Dbałośc o towar opiera się na zasadzie: ...
Warenwälzung: prawidlowa ekspozycja towaru / prawidłowe wyłożenie towaru na półkach

z autopsji :-)

jniewinska
Local time: 01:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dbałość o ekspozycję towaru


Explanation:
nic innego jak wykładanie towaru na półkę przez pracownika szumnie zwanego merchandiserem

Warenwälzung: prawidłowe wyłożenie towaru na półkach - sprawdź pierw zasady FIFO i LIFO

Tamod
Poland
Local time: 01:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ainesita
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: