| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | pro Gang | | Polish translation: | dla danego przejscia | | Entered by: | marpski |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / Warenplatzierung | | German term or phrase: pro Gang | Bei bestimmter Ware müssen wir zuerst die Transportverpackung zuschneiden, bevor sie im Warenträger platziert wird.
Beim Zuschneiden orientieren wir uns an der bereits vorhandenen Ware im Warenträger.
Um eine saubere Schnittkante zu erzielen, wird der Kartonschnitt mit einem scharfen Sicherheits-Kartonmesser ausgeführt.
Bei den geschnittenen Kartons muss es eine einheitliche Schnitthöhe pro Gang geben. |
| iwona zzzKudoZ activityQuestions: 367 ( 6 open) ( 29 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 5 Poland
| | Local time: 11:23
|
| | dla danego przejscia | Explanation: ...dla danego przejscia musi byc zachowana jednakowa wysokosc odciecia kartonow. |
| Selected response from: marpski Germany Local time: 11:23
| Grading comment Dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |