Datenbestand

Polish translation: zasób danych

07:04 Jun 23, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Datenbestand
Daten von Anwendungen werden aus dem Quelldatenbestand gelöscht.
kgas (X)
Local time: 00:17
Polish translation:zasób danych
Explanation:
Moja propozycja
Selected response from:

SATRO
Poland
Local time: 00:17
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2zasób danych
SATRO
4 +1zbiór danych, plik
Haldir
3zawartość bazy danych
Jerzy Czopik


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zawartość bazy danych


Explanation:
propozycja

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 00:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Radson: zawartosc bazy danych, to nie tylko same dane wzgl. ich zasob. do zawartosci bazy danych zaliczaja sie z pkt. widzenia informatycznego tez np. tabele, procedury etc.
1 hr
  -> czlowiek uczy sie cale zycie i glupim z tego lez padolu schodzi :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zasób danych


Explanation:
Moja propozycja

SATRO
Poland
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 57
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radson
53 mins
  -> Dziêki

agree  Iwona Domanska
4 hrs
  -> Thx
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zbiór danych, plik


Explanation:
za słownikiem Cornelsen Verlag

Haldir
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Ÿród³owy zbiór danych
35 mins
  -> Dziêki! Pytanie by³o jednak o "Datenbestand", a nie "Quelldatenbestand" :)

neutral  Radson: troche "niezyciowe" i w zasadzie niespotykane w informatyce. plik tylko w b. ograniczonym zakresie. moze prowadzic do nieporozumien
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search