KudoZ home » German to Polish » Computers (general)

Internet-Flöter

Polish translation: internetowe gadzety

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Internet-Flöter
Polish translation:internetowe gadzety
Entered by: Joan S
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:32 Mar 31, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
German term or phrase: Internet-Flöter
In großen Kaufhäusern lauern sie gern in elektronischen Abteilungen, um uns auszulachen, weil wir nach einem Gerät gefragt haben, das keinen aktuellen Serve-Browser mit Internet-Flöter hat.
Klet
internetowe gadzety
Explanation:
propozycja
mozna tez kombinowac z Flöte (z internetowa piszczalka:-)
Selected response from:

Joan S
Germany
Local time: 04:00
Grading comment
gadzety przekonały mnie najbardziej, dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3wytwor fantazji ???Radson
3internetowe gadzetyJoan S
2 +1...z internetowymi wodotryskami
Dariusz Kozłowski


Discussion entries: 1





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Internet-Flöter
...z internetowymi wodotryskami


Explanation:
propozycja

dość dowolna interpretacja intencji...
idąc dalej niż poprzedni odpowiadający proponowałbym dość wolne tłumaczenie intencji tekstu, którego wydźwięk wydaje mi się dopuszczać taką możliwość...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-03-31 11:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

wodotryskami, bajerami, \"gadżetami\"

Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 04:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse: lub przegladarka serwerowa z gwizdaczem internetowym :-)
8 hrs
  -> albo wrêcz - przegl¹darka niewolników (serve - wolne skojarzenie;-) z gwizdkiem do internetu (skojarzenie: "z dostêpem do internetu" ;-) Dziêki, Uwe. Serdeczne pozdrowienia do Frankfurtu :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Internet-Flöter
internetowe gadzety


Explanation:
propozycja
mozna tez kombinowac z Flöte (z internetowa piszczalka:-)


Joan S
Germany
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gadzety przekonały mnie najbardziej, dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Internet-Flöter
wytwor fantazji ???


Explanation:
w informatyce pojecie takie nie istnieje wiec i tlumacz musi chyba popuscic troche wodze fantazji ;o)

oto czym jest Flöter:
es handelt sich um einen koboldartigen Geist, der eigentlich ganz harmlos nur zum Tanze aufspielen will.

Allerdings in der Nacht treibt er dann Unfug in Küche und Keller. Er ist ein erbarmungsloser Störenfried, den man nicht so schnell wieder los wird.

Er ist so hartnäckig, dass so manche unerfahrende Hexe es nicht vermag, ihn mit Zauberei zu vertreiben. Vielmehr treibt er seinen Schabernack mit ihr und versucht sie in den wahnsinn zu treiben.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-03-31 12:11:42 GMT)
--------------------------------------------------

moze \"internetowe cuda-niewidy\"? :o)

Radson
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Uwe Kirmse: W sumie masz racje, ale dla czlowieka, ktory nie zna tematu, tlumaczenie ma stworzyc pozory, ze chodzi o cos konkretnego. Tyle, ze ma to byc nonsens.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search