KudoZ home » German to Polish » Construction / Civil Engineering

Denkmalgerechte Anamnese-Diagnose-Therapie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:44 Apr 28, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Denkmalgerechte Anamnese-Diagnose-Therapie
"Metodyka renowacji domów przysłupowych -Denkmalgerechte Anamnese-Diagnose-Therapie".
W medycynie "anamnezja" oznacza rozmowę lekarza lub psychologa z pacjentem na temat przebiegu jego choroby. No dobra, ale co dalej?! Gadamy z budynkiem? To jest niestety tylko punkt programu konferencji i nie mam szerszego kontekstu. Pozdrawiam
Adam Bielaczyk
Poland
Local time: 06:22
Advertisement



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search