Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Economics | | German term or phrase: freie Spitze | somit wäre als freie Spitze der Betrag von .... anzusetzen.
Tekst dotyczy wierzytelności wynikających z upadłości. Bezpośrednio przed tym fragmentem jest mowa o nieruchomościach, które miałyby być zabezpieczeniem wierzytelności, co zostało zakwestionowane.
Termin wyjaśniony jest tutaj, co jednak nie pomogło mi znaleźć optymalnego odpowiednika polskiego
http://www.haushaltssteuerung.de/lexikon-freie-spitze.html |
| Dawid GutKudoZ activityQuestions: 27 ( 1 open) ( 5 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 15 Poland
| | Local time: 01:27
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |