KudoZ home » German to Polish » Engineering: Industrial

betroffen

Polish translation: Niektórych pojazdów dotyczy tylko punkt (ustęp) 2 [przepisu, rozporządzenia etc.]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:47 Jun 24, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: betroffen
Manche Fahrzeuge sind nur vom Ziffer 2. betroffen.

Cyfra 2 dotyczy tylko niektórych pojazdów? Co mi siê tu nie zgadza..:)
frytka
Polish translation:Niektórych pojazdów dotyczy tylko punkt (ustęp) 2 [przepisu, rozporządzenia etc.]
Explanation:
Czemu nie?
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 05:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Niektórych pojazdów dotyczy tylko punkt (ustęp) 2 [przepisu, rozporządzenia etc.]
Andrzej Lejman


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Niektórych pojazdów dotyczy tylko punkt (ustęp) 2 [przepisu, rozporządzenia etc.]


Explanation:
Czemu nie?

Andrzej Lejman
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik
5 mins

agree  Maciej Andrzejczak
8 mins

agree  Anna Bittner
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search