KudoZ home » German to Polish » Engineering (general)

Brandpruefstelle

Polish translation: zakład badania palności (zachowania sie materiałów podczas pożaru)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:06 Feb 16, 2009
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Brandpruefstelle
Die Brandpruefstelle der Materialpruefanstalt an der Universitaet...
Tessap
Poland
Local time: 09:39
Polish translation:zakład badania palności (zachowania sie materiałów podczas pożaru)
Explanation:
zakład badawczy ds. "brandverhalten"
Selected response from:

Dariusz Rabus
Poland
Local time: 09:39
Grading comment
Dziękuję!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5zakład badania palności (zachowania sie materiałów podczas pożaru)
Dariusz Rabus


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zakład badania palności (zachowania sie materiałów podczas pożaru)


Explanation:
zakład badawczy ds. "brandverhalten"

Dariusz Rabus
Poland
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 140
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search