https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/finance-general/3070657-festsetzung%3A-der-bescheid-ist-teilweise-vorl%C3%A4ufig.html

Festsetzung: der Bescheid ist teilweise vorläufig.

09:03 Feb 6, 2009
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
German term or phrase: Festsetzung: der Bescheid ist teilweise vorläufig.
Jak to przetłumaczyć? Proszę o pomoc!
MIkkado


Summary of answers provided
3 +1patrz poniżej
Jacek Zukowski


  

Answers


3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
patrz poniżej


Explanation:
Zapewne tak: Wymiar podatku (gdyż domyślam się iż chodzi o Steuerfestsetzung): decyzja jest w pewnym stopniu tymczasowa.

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 12:19
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 85

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klick
593 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: