KudoZ home » German to Polish » Finance (general)

Nachbelastung

Polish translation: obciążenie uzupełniające

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nachbelastung
Polish translation:obciążenie uzupełniające
Entered by: Jacek Zukowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:06 Feb 17, 2009
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Księgowość
German term or phrase: Nachbelastung
wpis na fakturze: Nachbelastung und Maj
znalazlam jako obciazenie nastepcze-ale jakos slabo pasuje
zanetchen
Local time: 21:03
obciążenie uzupełniające
Explanation:
Eine Nachbelastung liegt dann vor, wenn ein Vorgang bereits abgerechnet wurde und nachträglich eine weitere Rechnung oder eine Gutschrift eingeht.

Sprzedawca może także do każdej transakcji dołączyć obciążenie uzupełniające....(vide: kartyonline.pl/arty.php?id=26 - 93k )
Selected response from:

Jacek Zukowski
Poland
Local time: 21:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1obciążenie uzupełniające
Jacek Zukowski


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
obciążenie uzupełniające


Explanation:
Eine Nachbelastung liegt dann vor, wenn ein Vorgang bereits abgerechnet wurde und nachträglich eine weitere Rechnung oder eine Gutschrift eingeht.

Sprzedawca może także do każdej transakcji dołączyć obciążenie uzupełniające....(vide: kartyonline.pl/arty.php?id=26 - 93k )

Jacek Zukowski
Poland
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 85

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rjz
2565 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2009 - Changes made by Jacek Zukowski:
Edited KOG entry<a href="/profile/783851">zanetchen's</a> old entry - "Nachbelastung" » "obciążenie uzupełniające"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search