ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Finance (general)

Landarbeiterfreibetrag gemäß § 16 Abs. 1 Z 6


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:50 Jun 3, 2011
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / Steuerrecht
German term or phrase: Landarbeiterfreibetrag gemäß § 16 Abs. 1 Z 6
Lohnzettel und Berechnungsrundlagennachweis. Wie übersetzt man Paragraph, Absatz und Zeile? (Ich nehm mal an das Z. steht für Zeile)?
milenamagdalena
Local time: 19:16

Summary of reference entries provided
Katarzyna Jankosz

  

Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
Z steht für Ziffer (Seite 7):
Gesetze und Verordnungen sind in Paragrafen zu gliedern.
Diese sind, falls erforderlich, in Absätze und diese in Ziffern zu unterteilen.
Paragrafen
Absätze
Ziffern
Falls erforderlich, kann auch eine Unterteilung in Buchstaben (literae)
erfolgen. Dies sollte jedoch, abgesehen von begründeten Einzelfällen,
zugunsten zusätzlicher Absätze und Paragrafen unterbleiben.

Im Polnischen: paragraf-> ustęp -> punkt -> litera


    Reference: http://www.verwaltung.steiermark.at/cms/dokumente/10165551_4...
Katarzyna Jankosz
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: