Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Polish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | German term or phrase: Überzins | Szanowni Koledzy i Koleżanki, proszę o pomoc, co może oznaczać termin: Überzins, pisany także: Über-zins.?
Był na wyciągu bankowym? Czy chodzi o odsetki? |
| sarconiKudoZ activityQuestions: 3 (none open) Answers: 0
|
| | Polish translation:odsetki za przekroczenie konta | Explanation: Czyli Überziehungszinsen. Tak mniemam. Przypuszczalnie w podanym przez ciebie tekście chodzi o skrót tego właśnie określenia. Jeśeli poniżej podana jest dwucyfrowa procentowa wartość, potwierdzałoby to moje przypuszczenia |
| Selected response from: nikodem Local time: 19:17
| Grading comment wielkie dzięki za pomoc :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |