Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Workflow/Risikokapital | | German term or phrase: risikokapitaltragende Organisationseinheit | Mam tekst, w którym jest mowa o zmniejszeniu ryzyk koncernu poprzez usprawnienie przepływu pracy. W części technicznej przedstawiającej pola wyświetlające się w systemie, pojawia się również pole z wpisem "risikokapitaltragende Organisationseinheit". W sumie ni z gruszki ni z pietruszki, i dlatego brak dalszego kontekstu, bo w całym tekście fraza już się więcej nie powtarza.
W każdym razie chodzi być może o jednostkę organizacyjną (koncernu), która wpłaca na rzecz koncernu (?)/inwestuje (?) kapitał pozwalający obniżyć ryzyko operacyjne koncernu. |
| j_gierczakKudoZ activityQuestions: 72 ( 2 open) ( 7 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 19:17
|
| | Selected response from:
 Piotr Ksiazek Poland Local time: 19:17
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 days confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 11, 2011 - Changes made by Piotr Ksiazek: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |