KudoZ home » German to Polish » Internet, e-Commerce

Präsenz zu dem Markt und den potentiellen Kunden strukturieren

Polish translation: dokonac segmentacji rynku

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:14 Feb 18, 2006
German to Polish translations [PRO]
Internet, e-Commerce
German term or phrase: Präsenz zu dem Markt und den potentiellen Kunden strukturieren
Sie müssen erkennen, an welchen Formen sich Ihr Unternehmen als Teilkomponente profitabel beteiligen kann, also die Präsenz zu dem Markt und den potentiellen Kunden optimal strukturieren.
iwona zzz
Local time: 12:06
Polish translation:dokonac segmentacji rynku
Explanation:
Według dr Art’a Weinsteina, “Segmentacja to proces dzielenia rynku na grupy potencjalnych klientów posiadających podobne potrzeby lub cechy, których prawdopodobieństwo podobnego zachowania przy zakupie jest bardzo duże”[
http://www.gazeta-it.pl/archiwum/git07/segmentacja.html

Segmentacja rynku polega na
jego podzieleniu na mniejsze części zwane segmentami, które różnią się między sobą oczekiwaniami klientów względem produktu, sposobem zakupu lub innymi kryteriami. Po dokonaniu segmentacji firma musi wybrać segment, w którym chce sprzedawać swoje towary.

Głównym celem segmentacji jest
analiza struktury rynku, czyli potrzeb klientów, które rynek tworzą. Możemy wyróżnić rynki jednolite, pod względem struktury potrzeb i zróżnicowane. Skrajnie zróżnicowany rynek to taki, w którym każdy klient ma specyficzne potrzeby. Chcąc uniknąć kosztów związanych z "marketingiem na miarę" każdego klienta sprzedawcy starają się dzielić rynek na jednolite segmenty. Segment mogą tworzyć osoby o podobnym dochodzie bądź wieku, które mają zbliżone oczekiwania względem określonego produktu.

Drugim celem segmentacji jest
pozycjonowanie produktu, czyli nadanie mu, w odbiorze klientów, pewnych specyficznych atutów, wyróżniających produkt względem konkurentów i innych segmentów.
http://www.exporter.pl/zarzadzanie/marketing/2segmentacja.ht...
Selected response from:

Tomasz Sieniuć
Poland
Local time: 12:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4dokonac segmentacji rynku
Tomasz Sieniuć


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Präsenz zu dem Markt und den potentiellen Kunden strukturieren
dokonac segmentacji rynku


Explanation:
Według dr Art’a Weinsteina, “Segmentacja to proces dzielenia rynku na grupy potencjalnych klientów posiadających podobne potrzeby lub cechy, których prawdopodobieństwo podobnego zachowania przy zakupie jest bardzo duże”[
http://www.gazeta-it.pl/archiwum/git07/segmentacja.html

Segmentacja rynku polega na
jego podzieleniu na mniejsze części zwane segmentami, które różnią się między sobą oczekiwaniami klientów względem produktu, sposobem zakupu lub innymi kryteriami. Po dokonaniu segmentacji firma musi wybrać segment, w którym chce sprzedawać swoje towary.

Głównym celem segmentacji jest
analiza struktury rynku, czyli potrzeb klientów, które rynek tworzą. Możemy wyróżnić rynki jednolite, pod względem struktury potrzeb i zróżnicowane. Skrajnie zróżnicowany rynek to taki, w którym każdy klient ma specyficzne potrzeby. Chcąc uniknąć kosztów związanych z "marketingiem na miarę" każdego klienta sprzedawcy starają się dzielić rynek na jednolite segmenty. Segment mogą tworzyć osoby o podobnym dochodzie bądź wieku, które mają zbliżone oczekiwania względem określonego produktu.

Drugim celem segmentacji jest
pozycjonowanie produktu, czyli nadanie mu, w odbiorze klientów, pewnych specyficznych atutów, wyróżniających produkt względem konkurentów i innych segmentów.
http://www.exporter.pl/zarzadzanie/marketing/2segmentacja.ht...

Tomasz Sieniuć
Poland
Local time: 12:06
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski
29 mins
  -> Dzieki

agree  kocur
1 hr
  -> Dzieki

agree  Jerzy Czopik
5 hrs
  -> Dzieki

agree  klick
1 day3 hrs
  -> Dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search