KudoZ home » German to Polish » Law (general)

Handwerkerklausel

Polish translation: zastrzeżenie dotycz±ce usług rzemie¶lniczych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:29 Feb 14, 2006
German to Polish translations [PRO]
Law (general)
German term or phrase: Handwerkerklausel
Werden bei Bauarbeiten von den Handwerkern, deren Angestellten oder Arbeitern Sicherheitsvorschriften wider Wissen und Willen des Versicherungsnehmers verletzt, so ist dieser dafuer nicht verantwortlich.
klick
Poland
Local time: 17:34
Polish translation:zastrzeżenie dotycz±ce usług rzemie¶lniczych
Explanation:
:))miłego wieczoru wszystkim!
Selected response from:

kocur
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1zastrzeżenie dotycz±ce usług rzemie¶lniczych
kocur


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
zastrzeżenie dotycz±ce usług rzemie¶lniczych


Explanation:
:))miłego wieczoru wszystkim!

kocur
PRO pts in category: 8
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski: mo¿e byæ :)
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search