11:58 Feb 15, 2007 |
German to Polish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Urszula Kołodziej Local time: 22:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | locus sigilli (L.S.) łac., miejsce pieczęci a. na pieczęć |
|
locus sigilli (L.S.) łac., miejsce pieczęci a. na pieczęć Explanation: a not. to pewnie notariusz -------------------------------------------------- Note added at 25 Min. (2007-02-15 12:24:04 GMT) -------------------------------------------------- jest jeszcze coś takiego http://de.wikipedia.org/wiki/Loco_sigilli czyli zamiast pieczęci, na kopiach, odpisach, skrót ten sam -------------------------------------------------- Note added at 31 Min. (2007-02-15 12:30:39 GMT) -------------------------------------------------- Skoro to łacina, to może po prostu zostawić. Reference: http://www.slownik-online.pl/kopalinski/A5B1EEDF406080A3C125... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.