KudoZ home » German to Polish » Law (general)

eingegliederte Arbeitsorganisation

Polish translation: w strukturze

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:07 Feb 2, 2009
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: eingegliederte Arbeitsorganisation
Kontekst: "Ein abhängiges Beschäftigungsverhältnis ist zu bejahen, wenn der Arbeitsnehmer gegenüber dem Arbeitsgeber weisungsgebunden ist und die Arbeitsorganisation eingegliedert wird."
Mam jakieś zaćmienie i nie wiem, jak rozgryźć słowo "eingegliedert": wszystkie słowniki mówią o włączeniu, a mnie by tu pasowało bardziej podzielenie.
Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 01:54
Polish translation:w strukturze
Explanation:
jest włączony w strukturę organizacyjną (rozumiem, że powinno być *in* die Arbeitsorganisation)
jak najbardziej włączony, pracobiorca wykonuje polecenia pracodawcy i jest włączony w strukturę przedsiębiorstwa
nie chodzi tu o podzielenie
Selected response from:

Urszula Kołodziej
Local time: 01:54
Grading comment
Dziękuję, widzę, że są jeszcze osoby, które trzeźwo myślą o tej porze. Tego "in" brakuje w oryginale, ale chyba powinno tam być, bo tylko tak to zdanie ma sens. (A ja kombinowałam coś o podziale organizacji pracy...)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4w strukturzeUrszula Kołodziej
3organizacja włączonaPeter Kissik


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
w strukturze


Explanation:
jest włączony w strukturę organizacyjną (rozumiem, że powinno być *in* die Arbeitsorganisation)
jak najbardziej włączony, pracobiorca wykonuje polecenia pracodawcy i jest włączony w strukturę przedsiębiorstwa
nie chodzi tu o podzielenie

Urszula Kołodziej
Local time: 01:54
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Dziękuję, widzę, że są jeszcze osoby, które trzeźwo myślą o tej porze. Tego "in" brakuje w oryginale, ale chyba powinno tam być, bo tylko tak to zdanie ma sens. (A ja kombinowałam coś o podziale organizacji pracy...)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
organizacja włączona


Explanation:
Podzielona - to chyba jednak nie pasuje...

http://www.administracja.info/regulaminy
EUR-Lex - Einfache Suche
2 ustawy kanadyjskiej o ochronie informacji osobowych i dokumentów elektronicznych daje pełnomocnictwo rządowi federalnemu "do włączenia organizacji, ...

eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihm... - 52k - Ähnliche Seiten

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...
ZARYS HISTORII RATOWNICTWA GÓRSKIEGO
Najmłodszą organizacją włączoną w struktury GOPR 21 listopada 1998r. jest Jurajskie Ochotnicze Pogotowie Ratunkowe (JOPR w siedzibą w Podlesiach) a obecnie ...

www.przewodnikdolnyslask.wroclaw.pl/HTML FLASH S... - 17k - Ähnliche Seiten



Peter Kissik
Germany
Local time: 01:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search