ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Law (general)

Abkürzungen: Fach und zu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:34 Dec 1, 2011
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / legal seperation
German term or phrase: Abkürzungen: Fach und zu
Urteil in der Ehesache - Verfahrensbvevollmächtigte:
Rechtsanwältin XXX Adresse XXX
Fach: XXX, Geschätszeichen...

sowie:
Beteiligte: XXXX in Hamburg, zu: 00,0000

Prosze o pomoc w rozszyfrowaniu skrótów: Fach i zu?

Z góry dziękuje
ahn
Local time: 19:21



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: