KudoZ home » German to Polish » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Cutter

Polish translation: stół krojczy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Cutter
Polish translation:stół krojczy
Entered by: Sebastian Kruszelnicki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:25 Jun 27, 2007
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Przetwarzanie wygarbowanych skór
German term or phrase: Cutter
Wenn Sie ein solches Nestbild abspeichern, werden diese Daten anschließend zu Ihrem Cutter übertragen und dort auch so geschnitten.

wycinarka do skóry?
wykrawarka do skóry?
Sebastian Kruszelnicki
Local time: 20:48
stół krojczy
Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Cutter_(Maschine)

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2007-06-27 15:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

chociaz Cutter to tez nóż

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2007-06-27 15:41:12 GMT)
--------------------------------------------------

i zobacz tu http://images.google.pl/imgres?imgurl=http://www.lasercentru...
cutter!
Selected response from:

Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 20:48
Grading comment
Dziękuję ślicznie. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4stół krojczyGrażyna Lesińska


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stół krojczy


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Cutter_(Maschine)

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2007-06-27 15:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

chociaz Cutter to tez nóż

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2007-06-27 15:41:12 GMT)
--------------------------------------------------

i zobacz tu http://images.google.pl/imgres?imgurl=http://www.lasercentru...
cutter!

Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 20:48
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję ślicznie. :-)
Notes to answerer
Asker: Dziękuję póki co. Ale inna sprawa: zwróć uwagę na zdanie, zawierające ewidentny błąd semantyczny: Wenn Sie ein solches Nestbild abspeichern, werden diese Daten anschließend zu Ihrem Cutter übertragen und dort auch so geschnitten. -> Dane są wysyłane do stołu krojczego i tam wykrajane. Oczywiście Dane są przesyłane, a skóra jest krojona (wykrajana? - jak to będzie w żargonie?) zgodnie z przesłanymi danymi. To nie dane są krojone. ;-)

Asker: Jak podoba Ci się taka propozycja? :-) Wenn Sie ein solches Nestbild abspeichern, werden diese Daten anschließend zu Ihrem Cutter übertragen und dort auch so geschnitten. Po zapisaniu takiego obrazu lagowania dane przekazywane są do stołu krojczego, gdzie dokonuje się zgodnego z nimi wykroju

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search