Kompaktzelle

Polish translation: zintegrowane/zespolone gniazdo obróbkowe/obróbcze

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kompaktzelle
Polish translation:zintegrowane/zespolone gniazdo obróbkowe/obróbcze
Entered by: Lajla

20:33 May 21, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Kompaktzelle
Die Kompaktzelle ist als 2-Stationen-Drehtisch-Anlage mit einem Schweiß-Handlingsroboter und einem Bepastroboter (Handlingsroboter) konzipiert.
Lajla
Local time: 15:00
kompaktowe gniazdo obróbcze
Explanation:
jako propozycja - przetłumaczyć dosłownie się nie da
ew.: zwarte/kompaktowe urządzenie ...


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 20 mins (2005-05-22 10:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Może najlepiej użyć \"zintegrowane gniazdo obróbkowe\" - w końcu te urządzenia stanowią jedną całość funkcjonalną
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 15:00
Grading comment
ale Ty dzis zbierasz ode mnie punkty :) - dzieki wielkie!!! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kompaktowe gniazdo obróbcze
Jerzy Czopik


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kompaktowe gniazdo obróbcze


Explanation:
jako propozycja - przetłumaczyć dosłownie się nie da
ew.: zwarte/kompaktowe urządzenie ...


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 20 mins (2005-05-22 10:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Może najlepiej użyć \"zintegrowane gniazdo obróbkowe\" - w końcu te urządzenia stanowią jedną całość funkcjonalną


    Reference: http://www.google.de/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF-...
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 15:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1019
Grading comment
ale Ty dzis zbierasz ode mnie punkty :) - dzieki wielkie!!! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ryszard Jahn: po polsku "kompaktowy" to zespolony lub zblokowany; jest po polsku bardziej "zespolone" ni¿ "kompaktowe".
12 hrs
  -> hmm, po niemiecku te¿ - czy¿by to gniazdo nie by³o Twym zdaniem zespolone?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search