KudoZ home » German to Polish » Mechanics / Mech Engineering

Paßfedernut

Polish translation: rowek wpustu / rowek pod wpust pasowany

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:05 Oct 22, 2006
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / silnik
German term or phrase: Paßfedernut
Um Schwingungen zu vermeiden, muß die Kupplungshälfte oder Riemenscheibe nach dem Einfräsen der Paßfedernut ohne Paßfeder ausgewuchtet werden.

Paßfeder - wpust (pasowany), Nut- wpust, rowek. Rowek wpustu? :-((
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 10:12
Polish translation:rowek wpustu / rowek pod wpust pasowany
Explanation:
Nie znajduję potwierdzenia, bo o ile mnie pamięć nie myli, to po prostu rowek. Dopiero przez wpust całość staje się "pasowana"
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 10:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2rowek wpustu / rowek pod wpust pasowany
Jerzy Czopik
4 -1wpust pryzmatycznyJoanna Łuczka


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rowek wpustu / rowek pod wpust pasowany


Explanation:
Nie znajduję potwierdzenia, bo o ile mnie pamięć nie myli, to po prostu rowek. Dopiero przez wpust całość staje się "pasowana"


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&rls=GGLJ%2CGGLJ%3A2006-31%...
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 10:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1019
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Palka
9 hrs

agree  PiotrA: Przy czym, moim zdaniem słówko "pasowany" jest niepotrzebne. Jak sam zauważyłeś, to połączenie wpustowe jest pasowane, a nie rowek, czy wpust. Rowek i wpust są zaś odpowiednio tolerowane, aby uzyskać właściwe pasowanie.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
wpust pryzmatyczny


Explanation:
Paßfedernut DIN 6885

Wpust pryzmatyczny DIN 6885

Pozdr.

Joanna Łuczka
Poland
Local time: 10:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  PiotrA: W tekście jest mowa o frezowaniu piasty sprzęgła lub koła pasowego - wyfrezować można tylko rowek.
10 hrs
  -> Ok, racja
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 22, 2006 - Changes made by Jerzy Czopik:
Language pairPolish to German » German to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search