KudoZ home » German to Polish » Medical: Instruments

Schröpfgläser

Polish translation: bańki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schröpfgläser
Polish translation:bańki
Entered by: Maciej Andrzejczak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:21 Mar 28, 2007
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / urządzenie do energoterapii
German term or phrase: Schröpfgläser
Es besteht die Möglichkeit eine reine Saugwellenmassage, die reine Applikation des Reizstromes oder die Kombination von Saugwellenmassage und Reizstrom auszuwählen. Die Anwendungen erfolgen durch das Aussetzen der Saugelektroden oder Schröpfgläser.
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 10:24
bańki bezogniowe
Explanation:
Podaje tłumaczenie patrząc na obrazek
http://www.schmerzenlindern.de/SchroepfenSchroepfglaeser_mit...
Selected response from:

Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 10:24
Grading comment
dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2bańki bezognioweGrażyna Lesińska


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bańki bezogniowe


Explanation:
Podaje tłumaczenie patrząc na obrazek
http://www.schmerzenlindern.de/SchroepfenSchroepfglaeser_mit...

Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 10:24
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: [jakiekolwiek] banki. Nie tylko bezogniowe.
37 mins
  -> thx

agree  Jerzy Czopik: jak dobrze, że nam w DE nigdy nikt onych nie próbował stawiać :)
6 hrs
  -> thx. Bradzo pomagają na oskrzela-wypróbowałam!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search