KudoZ home » German to Polish » Other

Alleinstellung

Polish translation: pozycja wyłącznego producenta (wykonawcy)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:32 Jul 13, 2008
German to Polish translations [PRO]
Marketing - Other
German term or phrase: Alleinstellung
Ein Sortiment (Alleinstellung) - ot cały kontekst przy opisie kontrahenta.
Klet
Polish translation:pozycja wyłącznego producenta (wykonawcy)
Explanation:
siehe Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (A. Kilian).
In der Wirtschaft existiert ein Begriff "Alleinstellungswerbung" - Diese ist zulässig, wenn der Werbende in der behaupteten Hinsicht einen deutlichen und stetigen Vorsprung vor seinen Mitbewerbern hat, andernfalls liegt "irreführende Werbung" vor (§ 5 UWG).
Selected response from:

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 02:55
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pozycja wyłącznego producenta (wykonawcy)
Dariusz Prochotta
2tu: unikalny
Mariusz Wstawski


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tu: unikalny


Explanation:
unikalny, unikalne cechy


http://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/economics/1143792...

Mariusz Wstawski
Germany
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pozycja wyłącznego producenta (wykonawcy)


Language variant: tu: wyłączny producent (wykonawca)

Explanation:
siehe Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (A. Kilian).
In der Wirtschaft existiert ein Begriff "Alleinstellungswerbung" - Diese ist zulässig, wenn der Werbende in der behaupteten Hinsicht einen deutlichen und stetigen Vorsprung vor seinen Mitbewerbern hat, andernfalls liegt "irreführende Werbung" vor (§ 5 UWG).

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 02:55
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 13, 2008 - Changes made by Mariusz Wstawski:
Language pairPolish to German » German to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search