KudoZ home » German to Polish » Other

ja Du hast Recht - aber darf ich nicht ein bisschen träumen?

Polish translation: Tak, masz rację - ale czy nie mogę (sobie) trochę pomarzyć?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:25 Feb 16, 2009
German to Polish translations [PRO]
Other
German term or phrase: ja Du hast Recht - aber darf ich nicht ein bisschen träumen?
ja Du hast Recht - aber darf ich nicht ein bisschen träumen?
robo55
Polish translation:Tak, masz rację - ale czy nie mogę (sobie) trochę pomarzyć?
Explanation:
Selected response from:

Andrzej Golda
Poland
Local time: 05:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Tak, masz rację - ale czy nie mogę (sobie) trochę pomarzyć?
Andrzej Golda


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Tak, masz rację - ale czy nie mogę (sobie) trochę pomarzyć?


Explanation:


Example sentence(s):
Andrzej Golda
Poland
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search