KudoZ home » German to Polish » Other

Schlachtbetrieb

Polish translation: ubojnia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schlachtbetrieb
Polish translation:ubojnia
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Mar 29, 2003
German to Polish translations [PRO]
German term or phrase: Schlachtbetrieb
Jeœli Schlachthof to rzeŸnia a Schlachthaus to ubojnia to Schlachtbetrieb?
Agnieszka Socha
Local time: 04:17
ubojnia
Explanation:
tak utkwiło mi w głowie. Nie ma dowodu :-(

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 17:41:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Znalazłam dowód!

nowoczesna ubojnia bydła o standardzie europejskim
* skup bydła rzeźnego w ilościach bez ograniczeń
* sprzedaż ćwierci wołowych, ośrodków i tłuszczy poubojowych
oraz mięsa drobnego
* gwarantujemy solidność kontraktów z producentami i grupami
producenckimi żywca rzeźnego

MODERNÍ JATKA EVROPSKÉHO STANDARDU NABÍZÍ VLASTNÍ VÝROBKY.
DAS SCHLACHTHAUS DES VIEHES EMPFIEHLT SEINE ERZEUGNISSE
http://www.firmylcm.okey.pl/163.htm
Selected response from:

bartek
Local time: 04:17
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ubojnia
Uwe Kirmse
3 +1zakład rzeźniczy
Pawel Czernecki
3 +1ubojnia
bartek


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ubojnia


Explanation:
tak utkwiło mi w głowie. Nie ma dowodu :-(

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 17:41:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Znalazłam dowód!

nowoczesna ubojnia bydła o standardzie europejskim
* skup bydła rzeźnego w ilościach bez ograniczeń
* sprzedaż ćwierci wołowych, ośrodków i tłuszczy poubojowych
oraz mięsa drobnego
* gwarantujemy solidność kontraktów z producentami i grupami
producenckimi żywca rzeźnego

MODERNÍ JATKA EVROPSKÉHO STANDARDU NABÍZÍ VLASTNÍ VÝROBKY.
DAS SCHLACHTHAUS DES VIEHES EMPFIEHLT SEINE ERZEUGNISSE
http://www.firmylcm.okey.pl/163.htm

bartek
Local time: 04:17
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 513
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse: Tylko niemczyzna jest katastrofalna!
18 mins
  -> Nie mogê oceniaæ niemczyzny. Uprawnieñ nie mam :-(
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zakład rzeźniczy


Explanation:
?
jest takich parę w sieci

Pawel Czernecki
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse: Tez moze byc.
20 mins
  -> Dziêkujê

neutral  SATRO: Zak³ad rzeŸniczy tr¹ci trochê sklepem rzeŸniczym dlatego po po³owie neutral i diagree
58 mins
  -> Dziêkujê za komentarz. Nie wiem za bardzo co to jest sklep rzeŸniczy (to samo co sklep miêsny?), u¿y³em "zak³adu" zak³adaj¹c, ¿e Agnieszka nie chce ani rzeŸni ani ubojni :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ubojnia


Explanation:
Wlasciwie nie ma istotnej roznicy miedzy Schlachthofem a Schlachtbetriebem, firma moze sie nazwac tak lub tak, a nie bedzie roznicy w znaczeniu. W Polsce natomiast w nazwach firm raczej wystepuje slowo ubojnia niz rzeznia, wiec przetlumaczylbym tak.

Zreszta Slownik Jezyka Polskiego traktuje te dwa slowa polskie tez mniej wiecej jako synonimy - cytuje:

ubojnia ż I, DCMs. ~ni; lm D. ~ni
«zakład uboju zwierząt; rzeźnia»
Ubojnia drobiu.

rzeźnia ż I, DCMs. ~ni; lm D. ~ni
«zakład produkcyjny, w którym dokonuje się uboju zwierząt rzeźnych, patroszenia ich, dzielenia tuszy mięsnej itp.»

Przy tym na pewno w ubojni tez patrosza i dziela, bo mieliby talko zarzynac zwierzatka?



--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 17:53:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Troche dlugo siedzialem nad ta odpowiedzia, w miedzyczasie wypilem kawe, wiec juz byly 2 odpowiedzi. Gdybym wczesniej widzial tamte odpowiedzi, ograniczylbam sie do \"agree\".

Podsumowanie wszystkiego - wlasciwie mozesz pisac, jak chcesz. Ani slowa polskie ani niemieckie nie roznia sie w istotny sposob, wiec:
(Schlachthof, Schlachtbetrieb) <> (ubojnia, rzeznia)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 18:38:29 (GMT)
--------------------------------------------------

do odpowiedzi St. T.:

Chodzilo mi tylko o to, ze \"ubojnia\" czesciej wystepuje w nazwach firm polskich, nie mowie, ze \"rzeznia\" nie pasuje.

Rezultat szukania na http://pkt.pl:

nazwa zawiera slowo ubojnia - 294 firmy
nazwa zawiera slowo rzeznia - 53 firmy

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 18:39:54 (GMT)
--------------------------------------------------

Przepraszam, link bledny. Poprawnie bedzie: http://www.pkt.pl/index.php

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 18:41:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Aha, jeszcze to:
zakład rzeźniczy - 5 firm

Uwe Kirmse
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 474

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO: By³bym raczej za rzeŸni¹, ale ubojnia te¿ ujdzie
41 mins
  -> patrz wyzej
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search