KudoZ home » German to Polish » Other

Vermarktung

Polish translation: wprowadzenie na rynek (po raz pierwszy)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:46 Mar 31, 2003
German to Polish translations [Non-PRO]
German term or phrase: Vermarktung
Amtliche Kontrollen bei der Anladung bzw. bei der Erstavermarktung von Fischereierzeugnissen.
Agnieszka Socha
Local time: 12:47
Polish translation:wprowadzenie na rynek (po raz pierwszy)
Explanation:
:-)
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 12:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2wprowadzenie na rynek (po raz pierwszy)
Jerzy Czopik


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wprowadzenie na rynek (po raz pierwszy)


Explanation:
:-)

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7229

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grzegorz Cygan
5 hrs

agree  Ewunia
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search