KudoZ home » German to Polish » Other

Niederlehner

Polish translation: poduszka do mebli ogrodowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auflage
Polish translation:poduszka do mebli ogrodowych
Entered by: Dariusz Kozłowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Aug 6, 2004
German to Polish translations [PRO]
Other / Bettzeug
German term or phrase: Niederlehner
Ca³y kontekst, ktorym dysponujê (wyliczanka), poni¿ej:

Auflage 100 x 45 cm Niederlehner, mit Elastikband und Fixierbändern
Auflage 38 x 38 cm Stuhlkissen, mit Fixierbändern
Schaumstoffkern mit Vlies ummantelt
Bezug: 100% Polyester
Füllung: Polyester mit Polyurethankern
Verpackung für eventuelle Rückfragen aufbewahren.
Maschinen- oder Handwäsche bis max. 40 C Wassertemperatur. Bitte nicht chemisch reinigen.
Bitte trocknen Sie Kissen oder Auflagen nicht im Wäschetrockner.
Bitte Kissen oder Auflagen nicht bügeln.
Bitte nicht bleichen.
Bitte den Schaumstoffkern vor der Wäsche entfernen.
Polyestergewebe UV-beständig und lichtecht
Bezug waschbar waschbar,da Auflage mit Reissverschluss
Elastikband am Ruecken und Fixierbänder an der Seite
eleganter Stehsaum

Z góry dziêki za pomoc!
DK
Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 14:13
poduszki (ogrodowe) (do mebli ogorodowych)
Explanation:
...Poduszki ogrodowe s± do nabycia w wielu wariantach i gatunkach. Niektóre s± cienkie i niezbyt drogie, inne grube i lepiej wykonane. Wybór zależy wył±cznie od Twojego temperamentu. Szef Działu zakupów JYSK Lars Jordansen, prezentuje dobre rady, które pomog± Ci dokonać prawidłowego wyboru poduszek.
Poza tym, że musz± one pasować wymiarami do Twoich mebli, musisz rozważyć, jak grube powinny być oraz jakim pokryte materiałem.
....



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-08-06 13:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

Można to też nazywać \"materace\", \"pokrowce\", \"wykładziny\"

Zdaje się ,że te nazwy używane są dosyć dowolnie ....
http://www.eshop-info.de/detail/Gartenmoebelauflagen/4879991...
Selected response from:

Tomasz Niedbala
Poland
Local time: 14:13
Grading comment
Dziękuję Tomku i przepraszam za tak dlugą zwłokę w ocenie.

Serdecznie pozdrawiam
DK
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4krzesła ogrodowe
Andrzej Mierzejewski
3 +1poduszki (ogrodowe) (do mebli ogorodowych)
Tomasz Niedbala


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
poduszki (ogrodowe) (do mebli ogorodowych)


Explanation:
...Poduszki ogrodowe s± do nabycia w wielu wariantach i gatunkach. Niektóre s± cienkie i niezbyt drogie, inne grube i lepiej wykonane. Wybór zależy wył±cznie od Twojego temperamentu. Szef Działu zakupów JYSK Lars Jordansen, prezentuje dobre rady, które pomog± Ci dokonać prawidłowego wyboru poduszek.
Poza tym, że musz± one pasować wymiarami do Twoich mebli, musisz rozważyć, jak grube powinny być oraz jakim pokryte materiałem.
....



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-08-06 13:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

Można to też nazywać \"materace\", \"pokrowce\", \"wykładziny\"

Zdaje się ,że te nazwy używane są dosyć dowolnie ....
http://www.eshop-info.de/detail/Gartenmoebelauflagen/4879991...


    Reference: http://www.selco.com.pl/ogrodowe_poduszki.htm
    Reference: http://www.jysk.pl/index/udendors/havemoebler/havehynder.htm
Tomasz Niedbala
Poland
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Dziękuję Tomku i przepraszam za tak dlugą zwłokę w ocenie.

Serdecznie pozdrawiam
DK

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: jak najbardziej poduszki, tyle ze moze mniej ogrodowe, a bardziej na "krzesla z niskim oparciem" ("Niederlehner")
10 mins
  -> Dziêki. Faktycznie na fotografiach zawsze s¹ krzes³a, a nie wysokie fotele !
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
krzesła ogrodowe


Explanation:
Co prawda Jerzy w zasadzie już odpowiedział, ale sformalizuję:
popatrz tutaj na Niederlehner = krzesło ogrodowe (niskie oparcie)
http://www.gartenexclusiv.de/main.php?SI=10&gruppe=2&untergr...
i porównaj z Hochlehner = fotel ogrodowy (wysokie oparcie)

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 14:13
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 166
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search