ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Philosophy

Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich

Polish translation: człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:53 Dec 3, 2009
German to Polish translations [PRO]
Philosophy / fiozofia Sokratesa
German term or phrase: Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich
"Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich, sowohl dem Körper als auch der Seele nach. Die Zeugungskraft des Körpers vereinigt sich mit dem Körper der Frau und zeugt so immer weider was Neues."
pasjonatka77
Local time: 04:49
Polish translation:człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa
Explanation:
propozycja:
"Człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa"
chyba, że siła rażenia (i działania) Erosa stanowi w tekście główny punkt rozważań ;-) wtedy "poprzez Erosa" :-)
Selected response from:

aerduch
Poland
Local time: 04:49
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa
aerduch


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa


Explanation:
propozycja:
"Człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa"
chyba, że siła rażenia (i działania) Erosa stanowi w tekście główny punkt rozważań ;-) wtedy "poprzez Erosa" :-)

aerduch
Poland
Local time: 04:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: