ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Physics

Überkoppelecho

Polish translation: przesłuch


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Jul 26, 2011
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / akustyka
German term or phrase: Überkoppelecho
echo przenikowe/przenikające czy po prostu "przesłuch"?
Monika Krzyżanowska
Poland
Local time: 04:50
Polish translation:przesłuch
Explanation:
interferencja
Selected response from:

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 04:50
Grading comment
dziękuję pięknie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3przesłuch
Sebastian Kruszelnicki


  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przesłuch


Explanation:
interferencja

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 04:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję pięknie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: